OtherPapers.com - Other Term Papers and Free Essays
Search

I Have Difficulty in Translating English Business Emails from Another Companies When I Was Doing Internship

Essay by   •  September 14, 2012  •  Essay  •  338 Words (2 Pages)  •  2,002 Views

Essay Preview: I Have Difficulty in Translating English Business Emails from Another Companies When I Was Doing Internship

Report this essay
Page 1 of 2

On July 2, 2012 - 31 July 2012, I had the opportunity to did an internship as secretary in PT. Mondave International, Bandung. I chose business because there are a lot of opportunities to apply the knowledge that I have. I have tried to be a distributor of fashion company and I was successful in that job. Although the work I did before was not related to the English language, but from that experience I feel that the business is a field that fits with my skills.

The reason I chose to work in the company because I wanted to establish my own company. I am interested to jump in and instantly observe the business world. Establishing a company would be pride and have its challenge because we can create jobs for the people and also to establish a relationship with colleague.

The reason I chose PT. Mondave International to did an internship is because I see this company has excellent prospects in the international world, as well as a pleasant working atmosphere and the values held by the company is excellent. PT. Mondave International provides many supplies and lessons for me so I am preparing to set up a business or work in the field someday.

During an internship, I got a lot of experiences and lessons. I learned the lesson from the problems that I faced during an internship. One of the problem that I faced is the problem of translating business emails.

According to National Network for Translation, translating is "the process of transferring written text from one language into another." Based on that definition, it is stated that I need to understand at least two languanges. Translating is not as simple as I imagine before, I realized that I need to have an experience and knowledge to be a good translator. There is another unexpected problem in translating, such as translate an email sent by non-English speaking countries.

The analysis will be written systematically and critically to define the causes, effects, and potential solutions of the problem.

...

...

Download as:   txt (1.9 Kb)   pdf (50.6 Kb)   docx (9.2 Kb)  
Continue for 1 more page »
Only available on OtherPapers.com